Mô tả sách Từ điển Pali – Việt Nam
Từ điển Pali – Việt Nam là tài liệu quý giá dành cho những người quan tâm đến việc nghiên cứu và hiểu sâu hơn về ngôn ngữ Pali và tôn giáo Phật giáo Theravada. Được biên soạn bởi các học giả và nhà nghiên cứu uy tín trong lĩnh vực, cuốn sách này hỗ trợ người đọc trong việc tìm hiểu và dịch các văn bản cổ điển Pali, giúp họ tiếp cận và thấu hiểu tư tưởng Phật pháp.
Cuốn từ điển bao gồm một bộ sưu tập các từ vựng Pali phổ biến cung cấp các định nghĩa chi tiết, ví dụ về cách sử dụng trong ngữ cảnh, cũng như các thông tin thêm về nguồn gốc và ý nghĩa tâm linh của từng từ. Việc kết hợp giải nghĩa từ Pali với bản dịch tương ứng sang tiếng Việt giúp người đọc có cái nhìn toàn diện hơn về ngữ pháp và ý nghĩa của các từ trong bối cảnh Phật giáo.
Từ điển Pali – Việt Nam cũng có thể cung cấp thông tin về các khái niệm tâm linh và triết học quan trọng trong Phật giáo, giúp người đọc tìm hiểu sâu sắc hơn về tôn giáo này. Nó không chỉ là một công cụ hữu ích cho người học ngôn ngữ Pali, mà còn cho những ai quan tâm đến nghiên cứu về tư tưởng và triết học Phật giáo Theravada.
Từ điển Pali – Việt Nam không chỉ đơn thuần là một cuốn từ điển ngôn ngữ mà còn mang giá trị văn hóa, tôn giáo và tri thức, góp phần làm sáng tỏ những khía cạnh quan trọng của một phần quan trọng trong di sản văn hóa của nhân loại.
Trương Bá Lãm (xác minh chủ tài khoản) –
Sách hay quá
Châu Thanh Thư (xác minh chủ tài khoản) –
Từ ngữ gần gũi, ví dụ chân thật
Trần Nhật Minh, Nguyễn Thanh Hằng, Vĩnh Bình, Ngọc My, Minh Anh, Thanh Trúc, Nguyễn Thảo, Nguyễn Hồ, Minh Khôi, Nguyễn Ngọc, Thanh Tâm, Hồ Cao, Mỹ Diệp, Băng Trần (xác minh chủ tài khoản) –
Sách hay quá, văn phong gần gũi dễ hiểu